bakva — bȁkva ž <G mn bȁkāvā/ ī> DEFINICIJA reg. drvena posuda za držanje tekućine, vedro ETIMOLOGIJA fr. baquet … Hrvatski jezični portal
bakavoji — ×bakavoji sf. emph. žr. bakava: Jei nemoki su vyrais kalbėti, eik į bakãvąją pas bobas virt pasimokyt Tv. Varyk šunį iš bakavõsios, dar putrą išlaks Šv … Dictionary of the Lithuanian Language
bakšė — ×bãkšė sf. (2) Vž, Grg šalinė; žr. bakava: Vaikai, eikiat geriau į bãkšę, nelindę žmogui į akis Kl. Da aš neišgėriau nė pusę stiklelio, ir suvirko mergužėlė bakšėje būdama JV597. Su manimi bakšelėj žodužį kalbėjai JD527 … Dictionary of the Lithuanian Language
prispisti — prispìsti intr. 1. priskristi, prilėkti: Prispìto pilnas sodas bičių J. Padėjau medaus – kad prispìto bičių! Ėr. Pilna bakava prispìto musėlių Kv. 2. NdŽ daug prisirinkti, prieiti: Prispìto pilnas kiemas žmonių Jrb. Vargšų būrelis prispito… … Dictionary of the Lithuanian Language
įrėplioti — intr. 1. K, DŽ1 įropoti, įšliaužti: Kirmėlaitė Anzelmui į ausį įrėpliojusi rš. 2. keturpėsčia, repečkomis įeiti: Įrėpliok tu mun į tokią pelkę – da galėjo [vaikas] nuskęsti! Šll. 3. šnek. pamažu įeiti: Iš trobos į bakavą [vaikas] įrėpliojo Šll. | … Dictionary of the Lithuanian Language
įrėžlioti — intr. šnek. pamažu, nerangiai įeiti, įrėplioti: Petris iš trobos į bakavą įrėžliojo Kv. rėžlioti; atrėžlioti; įrėžlioti; nurėžlioti; parėžlioti; parrėžlioti … Dictionary of the Lithuanian Language